Thứ Sáu, 7 tháng 9, 2018

Thú vui làm thơ bằng tiếng Anh


Chúng ta đang muốn sáng tác những bài thơ và muốn kết hợp giữa thú vui và học thì hãy cùng làm thơ bằng tiếng Anh, nhưng cấu trúc và quy tắc để hoàn thành một tác phẩm đúng chuẩn thì không phải là điều đơn giản, cùng nhau tìm hiểu để trở thành nhà thơ thôi! 

“Làm thơ bằng tiếng Anh” một thú vui văn minh và tri thức.

Những lúc cần được thư thái thì chúng ta thường tìm kiếm những thú vui tao nhã mang lại sự thoải mái cho tâm hồn, nhưng cũng tham lam muốn vừa thư giãn mà vẫn học tập được, vậy bạn đã bao giờ nghĩ đến việc học cách làm thơ với tiếng Anh một trong những niềm vui khẳng định sự văn minh tri thức của bạn.
Và để có những tác phẩm kiệt xuất thì bạn phải hiểu được cấu trúc, quy tắc cũng như vốn từ vựng và một số thành ngữ rồi mới sáng tác bạn nhé.
Thứ nhất thơ trong tiếng Anh có nhiều cách làm và đơn giản nhất chúng ta nên theo thể thơ tự do, tức là những câu đơn, câu ghép hoặc câu phức hợp tạo thành, sau mỗi câu thì xuống dòng
Thứ hai bạn làm theo cấu trúc song lặp ngữ pháp ,và đối nhau trong các cặp câu còn thứ ba làm theo vần cách thứ ba mình thấy dễ và đơn giản hơn cả.
Trong cách làm thứ ba thì lại có nhìu cách đặt vần mỗi kiểu lại có những điểm hay riêng chúng ta hãy bắt đầu với cách đặt vần ở cuối câu nhé:
+ Quy tắc: Vần được đặt ở từng cặp câu một liền nhau hoặc cho cả bài, vần ở đây là cách lặp các nguyên âm đc phát ra tương tự nhau hoặc lăp cả chữ, còn số lượng thì tùy các bạn sáng tác dài hay ngắn. Hãy đăt tiêu đề rồi mới sáng tác như thế chúng ta sẽ không bị lạc đề và hướng vào ý tưởng trọng tâm. 

Cùng bạn sáng tạo tác phẩm thơ bằng tiếng Anh.

Bạn hãy lấy giấy bút ra để cùng nhau sáng tạo những tác phẩm để đời nhé! Sau đây sẽ là một số bài thơ để bạn tham khảo:

   Friends forever (Tình yêu mãi mãi) – Origa martins.

                               Friends forever (Tình yêu mãi mãi) – Origa martins.

     Friendship (bằng hữu) – Dinah Maria Mulock Craik
     Friendship (bằng hữu) – Dinah Maria Mulock Craik
My Special Friend (người bạn đặc biệt của tôi)

             My Special Friend (người bạn đặc biệt của tôi)

My Best Friend (bạn thân của tôi) – Hayley Smith

                           
 Trong quá trình sáng tác bạn cũng có thể củng cố thêm vốn từ vựng, ngữ pháp và nhiều kỹ năng khác đó cũng là một trong những lợi ích mà làm thơ bằng tiếng Anh mang lại cho chúng ta, vừa học lại có thể thả mình trong những vần thơ thi vị, một cách tự tạo ra khoảng không gian tĩnh lặng mà khoan thai cho chính tâm hồn. Bạn đang chiêu đãi bản thân một sân chơi cho khả năng sáng tạo, và để chắp cánh cho thú vui này bạn có sẵn lòng để Benative đồng hành cùng không?

0 nhận xét:

Đăng nhận xét